По улице шла группа старшеклассников. Юноши оживлённо беседовали, смеялись.И так пересыпали свою речь нецензурными словами,, что любой дореволюционный боцман открыл бы рот от удивления. Рядом с ними шли девушки, их ровесницы, которые воспринимали сквернословие как привычное явление.
Что это? Почему?Забористый жаргон присуствует в стенах высших и средних учебных заведениях, в общественных транспортах, в магазинах, в местах отдыха, в школах и даже... в детских садах. Зачастую свернословие воспринимается как нормальное собеседование. Дошедший к нам из глубины веков эталон высший грубости--"ругается как сапожник"--теперь окончательно устарел.
Я знаю несколько семей, в которых сказочно прелестные дочки и сынишки имеют в своём пока ещё небогатом лексиконе немало нецензурных слов.. А всё потому, что бабушки и дедушки, мамы и папы разговаривают при них таким манером, а когда слышат от двух-трёхлетних малышей свои же словечки--умиляются.
В ответ на вопрос, почему наш язык всё больше засоряется скверными словами, многие вместо возмущённых суждений лишь добродушно смеются, оправдывая матерщиннка:" Эти слова для связки", "чтобы речь была колоритнее", "ничего страшного" и т.п. Может быть, и правда не стоит волноваться? может, похабщина--мелочь, пустяк? Согласиться с этим невозможно! Употребление непристойных слов выражает прежде всего грубое, оскорбительное отношение к окружающим людям. Опасно, что многие этого не понимают. Разве можно привыкнуть к сквернословию? Смириться с этим--значит, сделать шаг назад, к бескультурью, к безнравственности, к опрощению и опошлению человеческих отношений, к грубости и цинизму.
С помощью средств массой информации мы повышаем свою эрудицию, язык же наш,как ни странно, становится все беднее.И дело не только в сквернословии,но и чрезмерной засоренности речи современным так называемом уголовным жаргоном и иностранными словами. Всем словам и фразам найдутся идентичные «словечки» и «фразочки»:нападать-«наезжать»,делать глупости-«крышняк съезжает»,предать-«сдать»,хорошо-«клево», обманывать-«гнать пургу» и т.п.Употребление иностранных определений считается сейчас некоторым изыском: боевик- блокбастер,выходной-уикенд,подростоки-тенейджеры и т.п.                                                
  Не так давно я  случайно услышала разговор, который вели между собой два молодых человека,студенты:»Где вчера вечером мотался? Заходил-тебя не было.Бабка твоя че-то вякала,--я не врубился. Хотел сказать тебе:»Денис в лечилке…»--«А че с ним?»--Чуть копыта не отбросил.Загремел с тягачом. Лобешник себе раскроил.Глотать колеса будет долго…»     «Чуть не отбросивший копыта Денис был их общим другом. Но эмоции…Их эмоции  соответствовали тексту. Не появилось на равнодушных лицах парней ни сострадания,ни печали.Видимо,не попало словечко в мозговую клетку, которая отозвалась бы древнем исконным горем,как на слова «попал в аварию»,»чуть не погиб». Эмоции были удобно потушены камуфляжными защитными фразочками.     
    Привыкая к бедности обыденной речи,мы теряем способность ориентироваться даже в общих законах устройства русского языка,в его неиссякаемом словарном запасе.Поэтому,когда речь носит полуофициальный или официальный характер, многие насыщают ее замысловатыми иностранными словами,считая это признаком образованности,Во всем нужна мера,иначе получится такой нелепый набор слов:»Сейчас в холодное время года среди молодежи приобрела распространение вычурная тенденция—нахождение на улице без головного убора…»Это из выступления врача в одной из передач на телевидении. А вот из беседы двух руководителей довольно крупных предприятий:»Объективных критериев не существует.Все дело в том,насколько тот или другой индивидуум отличается лабильностью и отвечает потребностям времени.Мне по душе такая полемическая формулировка…» Поистине»словечка в простоте не скажут». Понять смысл таких бесед доступно лишь работникам интеллектуального труда.Но не следует ли учитывать глас народа  в целом? Ему-то как?...
     Очистить язык от различного бездарного жаргонного мусора и обилия иностранных слов сложно.Умение правильно и хорошо говорить полностью зависит от духовной культуры человека,а она воспитывается прежде всего в семье.Психологи утверждают,что каждый ребенок зеркальное отражение своей семьи.И если в доме нет ни одной книги или  они пылятся на стеллажах, создавая соответствующий интерьер жилища, вряд ли в таких семьях вырастут дети с богатым внутренним миром,умеющие красиво и логично излагать свои мысли.                                                                                         
 В современной школе стараются воспитать национальную гордость,любовь к родному слову,интерес и внимание к русскому языку, но реалии жизни преподают совсем другие ценности.Учителя возмущаются,когда в стенах школы ученик употребляет глаголы «ложит» вместо «кладет» и  «текет»вместо «течет», а это пустяк по сравнению с тем, что и как говорят ученики за школьным порогом.                             
 В тяжелые времена словом поднимали на подвиг.Словом убивали и оживляли.»Он слово знает»!—говорили про удачливого. Теперь,увы,Слова не создаются,создаются «словечки». Произнесено  «словечко»--и мечется по клеткам мозга нервный сигнал:где же,где соответствующая клетка? Где звонок для реакции на него? Нет?...Нет…И выдает душа растерянно полуэмоцию, получувство.